Useful information
Contact/Quote
Terms and conditions
 

Important information (Sworn translations)

*Administrative obligations: Sworn translations are carried out as part of a specific administrative procedure (ex: residency application, work permit, legal procedure...). This administrative obligation can vary according to the country dispatching or receiving the request, the type of procedure and any application international conventions etc...
The client must be clear about the type of translation required (ex. apostille, legalisation, certification). The procedures vary according to the countries and languages used (official languages).


In addition to translation, we can provide an assessment of the adminstrative procedure you wish to perform.

* Legibility (document quality): in order to avoid potential errors, all documents must be typed or provided with a typed transcript showing all handwritten terms in capitals.

* Type of document (quality of the document): we recommend that you acquire a "certified copy" of the original of the document you need to translate (French or foreign documents). See following link How to obtain a certified copy of your documents

* Please note that a copy of an official certificate (ex. copy of a French Police check) can not be certified as a true copy and should therefore be sent as is.

* Processing time: the time required to translate your document is given as an indication only. It is based on the date at which your completed order (documents for translation + payment) is received and is given in working days (see Terms and conditions of sale).

* Payment: payment should be made by cheque or bank draft when the translation is ordered. We will provide our bank details on request

* Delivery method: We advise you you to send your documents by recorded delivery. As soon as your documents have been sent please provide us with the reference number so that we can view documents progress.

NB: You must receive an estimate for the translation of your documents from us prior to the commencement of the translation

* Validity of your documents: The length of validity of a certified translation can vary.

How to obtain a certified copy of your documents

* French documents for use abroad = townhall (free)


Documents required: submit the copy and the original, make sure you have proof that a certified copy has been requested by a foreign organisation/administration (ex. written request for such documents).

Other information: Local authorities will only provide certified copies if they have been requested by the authorities of a foreign country.

- foreign documents for use in France (consulate/embassy in France or with the issuer of the document – home country)

List of consulates/embassies in Paris

List of consulates/embassies in London




   

* from or in to French, or English